中文字幕在线一区二区,亚洲一级毛片免费观看,九九热国产,毛片aaa

您的位置:健客網(wǎng) > 精神病頻道 > 精神疾病 > 強迫抑郁 > 抑郁癥若干問題

抑郁癥若干問題

2017-11-06 來源:精醫(yī)聯(lián)盟  標簽: 掌上醫(yī)生 喝茶減肥 一天瘦一斤 安全減肥 cps聯(lián)盟 美容護膚
摘要:中國精神障礙分類和診斷標準第3版(CCMD-3),與國際接軌,采用的也是“精神障礙”,如“心境障礙”、“雙相障礙”;但在次級編碼中,則按照國內(nèi)習慣,選用“輕性抑郁癥”、“復發(fā)性抑郁癥”等詞,后者,則相當于ICD-10及DSM-IV的“復發(fā)性抑郁障礙”。

  1抑郁癥和抑郁障礙

  抑郁障礙和抑郁癥是一回事還是兩碼事?要把這個問題弄清楚,不得不提一下現(xiàn)代精神病學的分類術語。權威版本自然是《國際疾病和健康相關問題第10版》(ICD-10)。它在引言中指出:“本書分類應用障礙(disorder)這一術語”;“障礙是指一系列臨床上可辨認的癥狀或行為,多數(shù)情況下伴有痛苦和個人功能的干擾”;使用“障礙”一詞,是為了避免“疾病”(disease)和“疾患”(illness)這樣的術語所帶來的更大的問題。換句話說,ICD-10,是以“障礙”來替代“疾病”。其原因不在本文展開。就個人觀點,ICD-10中的depressivedisorder(抑郁障礙),直接譯成抑郁癥,也未嘗不可。

  “障礙”一詞,始作俑者在美國。在他們的《精神障礙分類和統(tǒng)計手冊第4版》(DSM-IV)中所用的分類術語全部都是“障礙”,全文只有“抑郁障礙”,而無“抑郁癥”或“抑郁性疾病”。

  中國精神障礙分類和診斷標準第3版(CCMD-3),與國際接軌,采用的也是“精神障礙”,如“心境障礙”、“雙相障礙”;但在次級編碼中,則按照國內(nèi)習慣,選用“輕性抑郁癥”、“復發(fā)性抑郁癥”等詞,后者,則相當于ICD-10及DSM-IV的“復發(fā)性抑郁障礙”。

  綜上所述,個人觀點如下:作為分類術語,抑郁障礙和抑郁癥是同義詞。國內(nèi)關于“抑郁障礙”和“抑郁癥”異同的討論,實際上是對“抑郁”一詞的中文理解不一所致,但“障礙”一詞作為分類術語,其定義是限定的,不能就詞論詞地衍生出許多歧義,祖國的文字博大精深,一旦討論的范圍越出了醫(yī)學,便不是同道們的專長了。

  2抑郁癥和躁狂抑郁癥

  抑郁癥是躁狂抑郁癥的一個亞型,這話對不對?原先確實是這樣的?,F(xiàn)代精神障礙分類學鼻祖Kraepelin最早提出了躁狂抑(憂)郁癥的概念,當時,他認為可以分為3個亞型:躁狂型,抑(憂)郁型,循環(huán)型。

  以后,臨床和研究發(fā)現(xiàn),為數(shù)眾多的表現(xiàn)為抑郁發(fā)作的患者,在病程中并無躁狂發(fā)作;而且,有/無躁狂發(fā)作的抑郁癥患者在病前個性、家屬遺傳史、神經(jīng)生化、治療效果等方面,有許多差別。近年的分類學,將沒有躁狂發(fā)作者,稱為抑郁障礙或抑郁癥;而將有躁狂發(fā)作者,稱為雙相障礙,如果當前為抑郁,稱為“雙相情感障礙目前為抑郁”(或稱雙相抑郁)。躁狂抑郁癥,已經(jīng)不是一個正式的疾病分類術語。

  抑郁障礙要比雙相障礙多得多。以美國的資料為例,抑郁障礙的終身患病率:女性10%~25%,男性5%~12%;而雙相障礙為0.4%~1.6%,男女相仿。換言之,我們臨床所見的抑郁患者,絕大多數(shù)為抑郁障礙或抑郁癥;每10名患者中,雙相障礙可能不足1名。在談到抑郁癥時,除非特別指出,只是單相的抑郁障礙。

  3抑郁癥和majordepression

  Majordepression,常被譯成“重癥抑郁”或“重性抑郁癥”,這樣的翻譯好不好?Majordepression一詞,只見于美國的DSM系統(tǒng),ICD-10和CCMD-3都沒有采納。但由于美國精神科的畸形發(fā)達,以其在全球的強大影響,不論在教科書中還是在科技論文中,該詞出現(xiàn)頻度相當高,無法回避。

  為了搞清其含義,我們不妨看一下DSM-IV中majordepressiveepisode(發(fā)作)的診斷標準。其必需癥狀為:抑郁情緒或興趣/愉快感減退;其癥狀學標準的要求為,具有以下9項中的5項或以上:抑郁心境、興趣/愉快感消退、體質(zhì)量下降/增加、失眠/嗜睡、激越/阻滯、疲勞、自貶/自責、思考能力下降和消極;病程至少為2周;應造成顯著痛苦或功能損害。上述標準,與ICD-10及CCMD-3的抑郁發(fā)作,大致相同。換句話說,DSM-IV的major抑郁發(fā)作,大致等同于ICD-10和CCMD-3的抑郁發(fā)作。

  英語和漢語一樣,常常是一詞多義。Major一詞作為形容詞,可以譯為嚴重的、大的、重要的、主要的、多的等等。Major抑郁癥,譯為重性抑郁癥,顯然欠妥,易與嚴重的(severe)抑郁癥相混淆。以美國著名的流行病學調(diào)查為例,不論是ECA、NCS和NCSR,無一例外,major抑郁癥占抑郁癥的絕大多數(shù)。如果major指重癥,按照一般的規(guī)律,應該是輕的多,重的少。那么譯成什么好呢?“大抑郁癥”、“主要抑郁癥”,都有人譯過,但均未被接受。有人意譯為“內(nèi)因性抑郁癥”,則顯然為誤解。我曾向英美的同行請教過,他們的意見是指“典型的符合診斷標準的抑郁癥”,但如果這樣譯義不象個術語。

  個人建議,干脆把major一詞忽略,直稱抑郁癥。如果是非“major”的,文章中有限定詞,如“輕性”、“臨床閾下”、“短暫”等,可作相應冠名。我嘗試了一下,在我有限的閱讀經(jīng)驗中,適用性在90%以上。

  4抑郁癥的治療:指南和實踐

  近十余年來,在精神科(其他科也如此),編寫《指南》,成了一股不大不小的熱潮。國際上較有影響者,始自1994年美國精神科學會的《(精神障礙)實用治療指南》。嗣后,歐洲各國、加拿大、澳大利亞等推出各自的指南。世界精神科學會和世界生物精神病學聯(lián)盟等社團也不甘落后,編寫了他們的專家共識或指南。甚至,有些大學或?qū)W術機構,也來湊熱鬧,另編們自己的指南。我國由中華醫(yī)學會編著的《臨床診療指南:精神病學分冊》和《臨床技術操作規(guī)范:精神病學分冊》已經(jīng)出版;中華精神科學會等編寫的《中國精神障礙防治指南》,也將陸續(xù)問世。

  有《指南》,當然是好事?!杜R床診療指南》的序言中是這樣評價的:“隨著醫(yī)學科學技術的飛速發(fā)展,和人民群眾對醫(yī)療衛(wèi)生工作的要求的不斷提高,尤論是衛(wèi)生管理部門還是廣大臨床醫(yī)務人員都希望有一部全國權威性的學術著作,指導和規(guī)范臨床醫(yī)務工作者的診斷、治療和護理行為,使各級醫(yī)療機構的醫(yī)務人員在日常醫(yī)療、護理工作中有章可循?!杜R床診療指南》第1版的出版,是我國臨床醫(yī)學發(fā)展史上的重要里程碑”。

  那么,有了《指南》,大家是不是一定循章操作?你指“南”,醫(yī)務工作者是不是都向南,而不是向東向西呢?(估計向北的可能性不太大。)我們不妨簡單剖析一下抑郁癥治療的《指南》及目前的實踐,看看二者有多大距離。有關抑郁癥的藥物指南部分,各版《指南》大同小異,其核心內(nèi)容可以簡單歸納如下:抗抑郁藥的使用要足量足療程,抑郁發(fā)作的急性期治療4~6周,鞏固期治療4~6個月;維持治療,首次發(fā)作6~12個月,第2次發(fā)作3~5年,3次以上發(fā)作長期維持。應該說,寫得十分清楚。

  最近在西班牙進行了一項Argos研究,涉及多種抗抑郁藥,樣本規(guī)模較大,達3500余例。4周的停藥率為7%~15%,中位數(shù)為12%,12周停藥率為23%,24周為30%。乍看之下,感覺還不錯,至少有70%的患者,滿足抑郁發(fā)作急性治療期和鞏同治療期的低限(6個月)的要求。但是,這是一項研究,不足以代表抑郁癥患者人群的真實情況。如果因而認為多數(shù)患者,已經(jīng)接受了按《指南》規(guī)范的治療,那就對現(xiàn)狀過于樂觀。

  美國的全國共病重復研究(NCS—R),是在能代表美國人口特征的社區(qū)進行的,或許更能反映美國的抑郁癥群體的真實治療情況。

  按CIDI/DSM-IV診斷1092例在過去12個月內(nèi)患有抑郁癥,年內(nèi)曾因而接受精神衛(wèi)生服務的比例為:精神科醫(yī)師20.6%,心理師/社工師23.2%,通科醫(yī)師31.3%,以上任一類別的醫(yī)學服務51.7%;其他服務,諸如宗教、自助團隊、熱線、補充醫(yī)學等為16.8%。由于患者可能接受不止一種服務,總體曾接受服務者,占56.8%。簡言之,有半數(shù)的抑郁癥患者根本沒有去求治或求助(這還是在精神衛(wèi)生資源最豐富經(jīng)濟實力最強的美國,屬于發(fā)展中國家的中國,治療率還要低得多?。!吨改稀穼τ谀切┪淳驮\的患者而言,顯然是無能為力的。他們?yōu)楹尾磺笾痪驮\,這是另一需要研究的課題,不屬本文討論的范疇。

看本篇文章的人在健客購買了以下產(chǎn)品 更多>
有健康問題?醫(yī)生在線免費幫您解答!去提問>>
健客微信
健客藥房