中文字幕在线一区二区,亚洲一级毛片免费观看,九九热国产,毛片aaa

您的位置:健客網(wǎng) > 中醫(yī)頻道 > 方劑 > 中成藥壇 > 每天最少學(xué)一味中藥-秦艽

每天最少學(xué)一味中藥-秦艽

摘要:本品苦泄辛散,微寒能清,平和不燥,兼利二便,入胃、肝、膽經(jīng)。能祛風(fēng)濕、舒筋絡(luò),雖為治痹證通用藥,但以風(fēng)濕熱痹最宜。又能退虛熱、透表邪,還能導(dǎo)濕熱從二便出而利膽退黃。

  秦艽QínJiāo

  來源

  本品為龍膽科植物秦艽GentianamacrophyllaPall.、麻花秦艽GentianastramineaMaxim.、粗莖秦艽GentianacrassicaulisDuthieexBurk.或小秦艽GentianadahuricaFisch.的干燥根。前三種按性狀不同分別習(xí)稱“秦艽”和“麻花艽”,后一種習(xí)稱“小秦艽”。

  相關(guān)名

  秦艽、麻花艽、小秦艽、大艽、西大艽、酒秦艽、秦仇、秦爪、秦糾、秦膠、左扭、左擰、左擰根

  圖片

  來源教材

  產(chǎn)地

  秦艽主產(chǎn)于甘肅、山西、陜西,以甘肅產(chǎn)量最大、質(zhì)量最好。粗莖秦艽主產(chǎn)于西南地區(qū)。麻花艽主產(chǎn)于四川、甘肅、青海、西藏等地。小秦艽主產(chǎn)于河北、內(nèi)蒙古及陜西等地。

  采收加工

  春、秋二季采挖,除去泥沙;秦艽和麻花艽曬軟,堆置“發(fā)汗”至表面呈紅黃色或灰黃色時(shí),攤開曬干,或不經(jīng)“發(fā)汗”直接曬干;小秦艽趁鮮時(shí)搓去黑皮,曬干。

  性狀鑒別

  秦艽

  呈類圓柱形,上粗下細(xì),扭曲不直,長10~30cm,直徑1~3cm。表面黃棕色或灰黃色,有縱向或扭曲的縱皺紋,頂端有殘存莖基及纖維狀葉鞘。質(zhì)硬而脆,易折斷,斷面略顯油性,皮部黃色或棕黃色,木部黃色。氣特異,味苦、微澀。

  麻花艽

  呈類圓錐形,多由數(shù)個(gè)小根糾聚而膨大,直徑可達(dá)7cm。表面棕褐色,粗糙,有裂隙呈網(wǎng)狀孔紋。質(zhì)松脆,易折斷,斷面多呈枯朽狀。

  小秦艽

  呈類圓錐形或類圓柱形,長8~15cm,直徑0.2~lcm。表面棕黃色。主根通常1個(gè),殘存的莖基有纖維狀葉鞘,下部多分枝。斷面黃白色。

  飲片秦艽

  呈類圓形的厚片。周邊黃棕色、灰黃色或棕褐色,粗糙,有扭曲縱紋或網(wǎng)狀孔紋。切面皮部黃色或棕黃色,木部黃色,有的中心呈枯朽狀。氣特異,味苦、微澀。

  性味歸經(jīng)

  苦、辛,微寒。歸胃、肝、膽經(jīng)。

  性能特點(diǎn)

  本品苦泄辛散,微寒能清,平和不燥,兼利二便,入胃、肝、膽經(jīng)。能祛風(fēng)濕、舒筋絡(luò),雖為治痹證通用藥,但以風(fēng)濕熱痹最宜。又能退虛熱、透表邪,還能導(dǎo)濕熱從二便出而利膽退黃。

  功效

  祛風(fēng)濕,舒筋絡(luò),清虛熱,利濕退黃。

  主治病證

  (1)風(fēng)濕熱痹,風(fēng)寒濕痹,表證夾濕。

  (2)骨蒸潮熱。

  (3)濕熱黃疸。

  用法用量

  內(nèi)服:煎湯,5~10g;或入丸散。外用:適量,研末敷。

  使用注意

  本品微寒而無補(bǔ)虛之功,故久病虛贏,溲多、便溏者慎服。

  藥理

  本品有抗炎、鎮(zhèn)痛、鎮(zhèn)靜、解熱、抗菌、抗過敏、降血壓、升高血糖、利尿等作用。

  故事

  戰(zhàn)國時(shí)期,秦國四處發(fā)兵,攻占其他六國的城池。士兵常年征戰(zhàn)在外,風(fēng)餐露宿,因此不少士兵患上了腿痛、膝蓋痛的毛病。由于沒有得到及時(shí)、有效的治療,大部分得病的士兵都留下了嚴(yán)重的后遺癥,不少士兵在沖鋒陷陣時(shí)由于腿腳不便,被對方士兵給殺死。

  部隊(duì)中有一個(gè)隨著軍隊(duì)一路南下的年輕軍醫(yī),不僅親眼目睹自己一個(gè)從小一起長大的朋友由于腿痛不便被對方士兵殺死,而且還看到很多老百姓除了飽受戰(zhàn)爭之苦外,同樣受到腿病不便的折磨,這讓他心痛不已。一路上不知道嘗了多少種藥,遭遇過多少困難,都沒能打消他找藥的決心。一連數(shù)月都未能找到適合的草藥,他身心俱疲,但是一想到那些正在遭受病痛的百姓和士兵,他又繼續(xù)踏上了尋藥之路。

  一日,在尋藥途中他遇到一位白頭發(fā)白胡子的老者,老者看上去百十來歲了,但是仍然面色紅潤,即使全身負(fù)重也能健步如飛。請教之后,才知老者乃名醫(yī)扁鵲之徒。軍醫(yī)無比敬慕遂拜老者為師,隨老者學(xué)習(xí)一段時(shí)間之后,年輕的軍醫(yī)問道:“師傅,我在軍營中和路上遇到很多腿痛、膝蓋痛的患者,但是苦于無藥治療,請問師傅,治療這個(gè)病可有良方?”老者隨手便指著路邊的一株草說,這個(gè)草能治療你說的腿疾,你多采些這個(gè)草去給百姓治病吧。說完便從懷中拿出一本帛書交到他的手中說:“這是扁鵲先師留給我的醫(yī)籍,我已經(jīng)老了,不能像以前那樣游走四方為百姓治病了,你拿去好好學(xué)習(xí)。你跟隨我學(xué)習(xí)了這么長的時(shí)間,我已無可教你的東西了,記得為醫(yī)者不得以已之醫(yī)術(shù)為求財(cái)之本,當(dāng)以除卻天下百姓之病痛,記已任,方可為大醫(yī),切記切記!”說完便騎鹿而去。年輕的軍醫(yī)眼含熱淚,向師傅磕了3個(gè)響頭后,便下山去了。

  下山后,他按照師傅的教誨,教身患腿疾的百姓和士兵自己識藥、采藥,漸漸地這些百姓和士兵的腿疾都痊愈了。隨后他游歷各地給百姓治療這種腿疾。由于這個(gè)藥材來自秦國,且藥材干燥后根莖有皺紋并且絞結(jié)在一起,所以人們就把這個(gè)藥材叫做“秦糾”,也就是我們今天所稱的“秦艽”。

 

看本篇文章的人在健客購買了以下產(chǎn)品 更多>
有健康問題?醫(yī)生在線免費(fèi)幫您解答!去提問>>
健客微信
健客藥房